Bonjour a tout le monde !
Como muchos ya sabéis, el título de las películas de Marisol, variaba en función del país o del idioma al que iba dirigido...así encontramos el caso de Francia y de películas a las que , directamente y sin más complicaciones, les tradujeron el nombre... como por ejemplo Un Rayon de Soleil...
Aunque por supuesto, también había casos el los que se sacaban un título de la manga que no tenía absolutamente nada que ver ni con el argumento ni con el título original del filme...yo siempre me he preguntado quién se inventaría los nombres jajajaja... un caso muy famoso de este tipo fue la reconversión de Un Rayo de Luz en La Piccola Madrilena... vamos, igualitas jajajaja... y más teniendo en cuenta que Marisol en la película es una niña Malagueña...jajajaja
Este también fue el caso de la transformación en Francia de La Nueva Cenicienta por LE ROSSIGNOL DE CASTILLE...
¿ a quién se le ocurrió la brillante idea?...¿ Por qué de Castille? jajaja...no es por menospreciar mi tierra, pero hay que reconocer que de otras cosas a lo mejor no, pero de arte vamos más bien justitos jajaja
Hoy vengo con la guía francesa de la peli de la que os estoy hablando...preciosa tanto por el colorido como por el montaje de las fotos...la portada es una versión reducida del famoso cartel.

Pero quizás, por lo que es más conocida esta guía es por los montajes tan impresionantes de escenas de la peli que tiene dentro...

... y por supuesto, como en toda guía que se precie, el argumento que no falte...
y aquí con el mono Miguel jajaja
Espero que os haya gustado !!!MARISOLEROS HASTA LAS TRANCAS !!!